Freitag, 29. Juli 2011

Comment créer son propre code QR ?

Comment créer un code QR ?
Le code QR est très pratique car il est tout d'abord gratuit, simpLinkle à lire et simple à créer. En effet à partir d'un texte, adresse url, image, numéro de téléphone... il est possible de créer son propre code QR.
Le générateur de code QR gratuit en ligne le plus simple et pratique à utiliser est http://qrcode.kaywa.com/
Quelle: http://www.code-qr.net/creer-un-code-qr.php
Tipp von Hélène Weinachter - LePointduFLE
Ergebnis für Fremdsprachen und Neue Medien:

qrcode
Zur praktischen Nutzanwendung siehe denQR Code Classroom Implementation Guide von Vicky A. Davis:
http://coolcatteacher.blogspot.com/2011/05/qr-code-classroom-implementation-guide.html

Programmänderung wegen terminbedingter Absage

[Bild: Mag Dr. Thomas Strasser]
Mit großem Bedauern muss ich die Online-Fortbildung L1.724-2112 absagen: "Partner vernetzen sich" – Die Website der Initiative "Schulen: Partner der Zukunft": PASCH-net
- Ziele der Partnerschulinitiative und Aufbau der Website PASCH-net
- Vorstellung von internetbasierten Projekten und Aktivitäten auf PASCH-net
- Vernetzungsinstrumente auf PASCH-net (Blogs, Community-Funktionen)
- Potential der "Virtuellen Partnerschulbörse", Projektpartnersuche für deutsche und ausländische Schulen- Sprach-TANDEM Angebote auf PASCH-net
- Die PASCH-Lernplattform mit virtuellen Lernräumen
Referent: Ralf Klötzke, webmaster DSD-Wiki, Preisträger eines edublog-awards 2010
Termin: 01. 03. 2012 19:00 – 20:30
Wir werden versuchen, die Veranstaltung zu einem anderen Zeitpunkt wieder anzubieten.
Mit großer Freude werde ich den frei gewordenen Slot nutzen, um mit Mag Dr. Thomas Strasser (PH Wien) eine aktualisierte Neuauflage seines Fachvortrags "Web 2.0 im Fremdsprachenunterricht, the Apps & Downs", bei dem er 105 Minuten lang 38 Personen auf Adobe Connect "fesselte" anzubieten.
Damit soll all denen Gelegenheit zur Teilnahme gegeben werden, die beim letzten Mal aus lizenzrechtlichen Gründen draußen bleiben mussten.
Thomas Strasser wird einige neue Tools vorstellen, so dass sich auch TN der ersten Runde wieder Gewinn bringen einklinken können.
Anmeldungen ab 10. August 2011 über http://fortbildung-online.lernnetz.de

Montag, 25. Juli 2011

Mein Scoop.it für Spanischlehrkräfte

Über dieses Scoop.it können sich Spanishlehrer immer topaktuell informieren. Für aktuelle Hinweise bin ich dankbar.
Mittels eines "bookmarklets" lassen sich praxistaugliche Seiten sofort in Scoop.it veröffentlichen.
http://www.scoop.it/t/las-tic-en-el-aula-de-ele

Mein Scoop.it für Franszösischlehrkräfte

Hat ebenfalls einen super Start erwischt!
http://www.scoop.it/t/tice-et-langues/curate

Mein Scoop.it für Englischlehrkräfte

Meine ersten Gehversuche mit Scoop.it - für Englischlehrkräfte. Super Tool. Einfach zu bedienen und nach ein paarTagen habe ich schon einige prominente "follower"!
Ein Besuch lohnt sich!
http://www.scoop.it/t/moodle-and-web-2-0

Sigi Jakob-Kühne Kuratorin des Scoop.it zu Moodle und Mahara

Diese Resource sollten Nutzer von Moodle und Mahara unbedingt abonnieren.
Sigi wird sicher die richtigen Tipps veröffentlichen.
Glückwunsch und viel Erfolg!
http://www.scoop.it/t/learning-together-with-moodle-and-mahara

Sonntag, 24. Juli 2011

Freitag, 22. Juli 2011

Google image search in Prezi

Rendez-vous en France ! :-)

Neues Logo des französischen Tourismus-Sektors
"Le site sera disponible dans 14 langues fin 2011. En attendant suivez-nous dans votre langue sur franceguide.com"
http://rendezvousenfrance.com/

Snapping in Prezi

Embedding a Whole Website into a Moodle Course (securely)

Moodle 2.0 - Creating a Course Secure Pseudo Web Server from John Patten on Vimeo.

Online-Fachvortrag mit Yvon Etienne

[Mitte: Yvons "compagnon de scène" Gégé, rechts: Yvon Etienne]
Bei unserer Wiedersehensfeier mit Yvon Etienne wurde die Idee geboren, Yvon als Referenten für eine französischsprachige Online-Fortbildung zur Bretagne zu verpflichten.
Yvon macht ist seit einem Vierteljahrhundert als Radiomoderator in der ganzen Bretagne unterwegs (Radio France Breiz Izel) und ist in dieser Eigenschaft sicher einer der besten Kenner seiner Region. Darüberhinaus ist er "bretonnant"- wuchs mit der bretonischen Sprache auf.
Yvon ist auch integrativer Bestandteil der bretonischen (keltischen) Musikszene, sowohl als eigenständiger Interpret als auch als Mitglied der Goristes
http://yvonetienne.fr

Interessenten an der noch nicht terminierten Veranstaltung können sich schon jetzt auf die Warteliste setzen lassen. (Mail an JWagner*at*lpm.uni-sb.de)

Die Runde der kostenlosen LPM-Online-Fachvorträge beginnt schon bald:
L1.724-2512 - 18.08.2011, 19.00-20.30 Uhr:
Sprachenlernen mit Tele-Tandem – ein Angebot des Deutsch-Französischen Jugendwerks
Referentin: Christiane Behling (DFJW)
- Entstehung der Methode: Erfahrung des DFJW in Projekt- und Austauschpädagogik sowie beim Sprachenlernen in deutsch-französischen Begegnungen
- gezielter Einsatz neuer Medien zur Schaffung virtueller Begegnungssituationen
- Steigerung der Motivation der Schüler(innen) für das Erlernen der Partnersprache
- Nutzbarmachung des Tandem-Ansatzes auch für den Schulunterricht

L1.724-2712 - 25.08.2011, 19.00-20.00 Uhr
Curso Moodle sobre “El paro juvenil”
Refrentin: María Dolores Villarrasa Justicia
El desempleo juvenil en España: un tema obligatorio según el plan de estudios para la clase 11:
Taller en tres bloques:
- Por qué Moodle. Breve introducción a Moodle
- El uso del curso Moodle en la clase 11
- Presentación de varias actividades

L1.724-0712 - 01.09.2011, 19.00-20.30 Uhr:
Les outils web 2.0 “pour les Nuls”
Referentin: Elisabeth Buffard
- Comment réduire la fracture pédago-informatique
- présentation d’outils de prise en main rapide
- initiation à la production à forte valeur ajoutée
- pistes d’exploitation pédagogique

Weitere LPM-Online-Veranstaltungen im kommenden Schuljahr:
http://dl.dropbox.com/u/8905964/breeze_2011_2012.pdf

Anmeldungen jeweils über:
http://fortbildung-online.lernnetz.de

Donnerstag, 21. Juli 2011

Wiedersehen mit Yvon Etienne

Einer der Höhepunkte unseres Bretagneurlaubs war sicher der "Empfang", den uns Yvon Etienne im Sendestudio von Radio France Breiz Izel bereitete.
Wir kamen genau rechtzeitig, um das Interview, das Gilles Simon [rechts im Bild] mit Yvon führte mitzuerleben. Gilles bereitet gerade sein 2. Buch vor, in dem es um die Demonstrationen um den Bau des Kernkraftwerks Plogoff geht - und er befragte Yvon als Zeitzeugen und Bretagnekenner.
[Wikipedia:"L'affaire de Plogoff désigne le projet d'installation d'une centrale nucléaire sur la commune de Plogoff, en France et la mobilisation populaire que ce projet a déclenchée contre lui entre 1978 et 1981. Les manifestations ont abouti à son abandon. « Pour l’une des premières fois, les habitants d’une petite commune ont réussi à faire plier un projet d’aménagement “d’intérêt général” porté par l’État. » "
Danach war es uns erneut vergönnt, mit Yvon essen zu gehen.
In diesem Zusammenhang möchte ich an meine eigenen Interviews erinnern, die ich mitYvon geführt und anschließend im Netz didaktisiert habe.
http://www.wagner-juergen.de/video/interviewyvon.htm
Ebenso nützlich sind die Ressourcen, die ich seinerzeit mit Dr. Manfred Overmann (PH Ludwigsburg) in einem Online-Projekt zur Bretagne zusammengetragen habe.
http://www.ph-ludwigsburg.de/html/2b-frnz-s-01/overmann/baf4/bretagne/
Dr. Manfred Overmann wurde übrigens kürzlich in Montréal am 85sten Kongress der AATF (American Association ofTeachers of French) zum Ehrenmitglied ernannt.
Glückwunsch!!!

El paro juvenil en España: Moodlekurs fertig gestellt

Rechtzeitig zum Schulbeginn im Saarland am 08. August 2011 wird der im Rahmen eines Werkvertrags von Muttersprachlerin María Dolores Villarrasa Justicia (Ludwigsgymnasium Saarbrücken) erstellte Moodlekurs "El paro juvenil en España - Un ejemplo práctico para el aula de español en Moodle.
Español como tercera lengua extranjera (Klasse 11)."
frei geschaltet.
Wie alle anderen Werkvertragskurse wird er zu Schuljahresbeginn unter Creative Commons Lizenz im Bereich "Austausch von Moodlekursen" auf dem Moodle des LPM kostenlos zum Download angeboten.
Kaum ein Thema als die dramatische Jugendarbeits- und Perspektivlosigkeit in Spanien könnte aktueller sein.
María Villarrasa ist es gelungen, die zahlreichen Facetten dieser Problematik didaktisch geschickt aufzubereiten. Ein Lehrerkommentar gibt Anregungen für die Nutzung des Kurses im eigenen Unterricht.
Rückmeldungen zum Kurs bitte an JWagner*at*lpm.uni-sb.de
María Villarrasa wird Ihren Kurs am 27. August 2011 beim Día Hispánico in Frankfurt vorstellen.
http://goo.gl/SkFR5
Schon 2 Tage vorher, am 25. 08. 2011 präsentiert die Autorin ihr Werk im Rahmen einer Online-Fortbildung:
Anmelden: http://fortbildung-online.lernnetz.de/?p=1407

Claudia Warths Präsentation zu Web 2.0 - Keynote am CIEP

Claudia Warth - der Star beim Stage Foresite am CIEP :-)

[links: Claudia Warth - rechts: Annick Bonnet (CIEP)]
Claudia Warth-Sontheimer - Research Fellow - University of Tübingen - Applied English Linguistics war extra aus Amerika angereist, wo sie derzeit an der berühmten Ann Arbor Universität in Michigan tätig ist.
Neben ihren Workshops, die parallel zu meinen liefen, hielt Claudia auch mehrere Keynotes, deren Präsentationen sie freundlicherweise via Slideshare bereitstellt. Sie wird ihre Angebote auch Online über http://fortbildung-online.lernnetz.de vorstellen.
Wir werden in Zukunft regelmäßig zusammen arbeiten.

Stage Foresite am CIEP erfolgreich bewältigt! Heu-reux!!!

Am 4. und 5. Juli 2011 durfte ich am Pariser Centre International d'Etudes Pédagogiques (Sèvres) im Umfang von 6 Zeitstunden Ateliers mit einer internationalen Teilnehmergruppe durchführen.



http://www.for-e-site.eu/programme/programme?lang=fr
An beiden Tagen konnte ich auch hoch interessanten Vorträgen der anderen ReferentInnen miterleben. Dann ging es allerdings weiter in den Bretagne-Urlaub.
Die Zeit reichte aber zum Networken, so dass viele ReferentInnen Ihre Bereitschaft erklärten, Ihren jeweiligen Content im Rahmen von Online-Fachvorträgen auf dem Adobe Connect Server des LPM zu präsentieren. Nähere Informationen zu gegebener Zeit in diesem Blog und im Newsletter Fremdsprachen des LPM.
 
View blog authority